مراقب العدل الصيني

中 司 观察

عربيالعربيهالصينية المبسطة)الهولنديةالفرنسيةالألمانيّةالهنديةالإيطاليةاليابانيّةالكوريّةالبرتغاليّةروسيالإسبانيةالسويديةالعبريةالأندونيسيةالفيتناميةتايلانديتركيالملايوية

لماذا الاتساق بين الإصدارات الإنجليزية والصينية من مسائل العقود التجارية؟ -CCTD 101 Series

الخميس 22 سبتمبر 2022
المساهمين: منغ يو 余 萌
رئيس التحرير: سي جيه أوبزيرفر

وذلك لأن البنود المتعارضة في الإصدارات المختلفة لن يكون لها أي تأثير. لذلك ، يجب عليك مراجعة كل بند من بنود العقد الصيني بعناية.

هذه بريد.. اعلاني تم نشره لأول مرة في رئيس العمليات العالميةالتي تلتزم بتقديم خدمات استشارية في إدارة مخاطر التجارة عبر الحدود وتحصيل الديون المتعلقة بالصين. سنشرح كيفية عمل تحصيل الديون في الصين أدناه.

من الناحية العملية ، ستوقع العديد من الشركات الصينية عقدًا ثنائي اللغة معك باللغتين الصينية والإنجليزية حتى يسهل عليك قراءته.

يجب أن تكون محتويات هذا العقد باللغتين الصينية والإنجليزية متسقة تمامًا ، ويجب أن توافق على أن تسود إحدى النسختين في حالة حدوث أي تعارض.

ومع ذلك ، قد يزودك بعض الموردين الصينيين بعقد باللغة الإنجليزية لا يتطابق مع النسخة الصينية. بهذه الطريقة ، قد يكتبون بعض الجمل المواتية في النسخة الصينية والتي لا يريدونك أن تعرفها.

من الأمثلة المتطرفة أن النسخة الإنجليزية تقول أن النسخة الإنجليزية تسود في حالة حدوث تعارض ، بينما تقول النسخة الصينية أن النسخة الصينية هي السائدة.

هذا يحدث في الحياة الحقيقية.

واجهت وزارة الصحة بولاية نيويورك (NYSDOH) مثل هذه المشكلة عند شراء أقنعة من شركة صينية أثناء الوباء. وقعت NYSDOH عقدًا ثنائي اللغة باللغتين الصينية والإنجليزية مع شركة صينية.

في العقد الإنجليزي:

(1) يتم تسوية جميع النزاعات وديًا عن طريق التشاور المتبادل.

(2) في حالة وجود أي تعارض بين النسختين الصينية والإنجليزية ، فإن النسخة الإنجليزية هي التي تسود.

بالترتيب الإنجليزي (لا تتوفر نسخة صينية):

(1) تتم تسوية جميع النزاعات عن طريق التحكيم الملزم الذي تجريه غرفة التجارة الدولية في نيويورك.

(2) يخضع العقد للاختصاص القضائي ويتم تفسيره وفقًا لقوانين ولاية نيويورك بالولايات المتحدة الأمريكية ، باستثناء الحد الذي تحكمه أحكام الشفعة الفيدرالية.

في العقد الصيني:

(1) يتم تسوية أي نزاع لم تتم تسويته وديًا عن طريق التحكيم الملزم الذي تديره لجنة التحكيم الاقتصادي والتجاري الدولي الصينية (CIETAC) ؛

(2) في حالة وجود أي تعارض بين النسختين الصينية والإنجليزية ، تسود النسخة الصينية.

(3) يسري القانون الصيني على العقد ولا تطبق اتفاقية البيع.

من الواضح أن العقد والنظام الإنجليزي غير متوافقين تمامًا مع العقد الصيني من حيث تطبيق القانون وحل النزاعات.

إذن ، أيهما يجب أن يسود؟

جادلت الشركة الصينية بأن النسخة الصينية من العقد يجب أن تكون لها الغلبة وأخذت النزاع إلى CIETAC.

رفعت NYSDOH دعوى قضائية أمام المحكمة العليا في نيويورك ، تطلب من المحكمة إصدار أمر بوقف التحكيم. راجع قسم الصحة بولاية نيويورك ، رقم 2022-50041 (NY Sup. Ct. 25 كانون الثاني (يناير) 2022)

قررت المحكمة العليا في نيويورك أن الطرفين لم يتفقا على تطبيق القانون ، وفي هذه الحالة ، تطبق اتفاقية البيع على العقد.

كما قضت المحكمة العليا في نيويورك بأن NYSDOH لم يكن ينوي الدخول في اتفاق تحكيم مع الشركة الصينية لتسوية المنازعات عن طريق CIETAC وبالتالي لم يكن اتفاق التحكيم هذا موجودًا. وبناءً على ذلك ، منحت المحكمة العليا في نيويورك أمرًا بوقف تحكيم CIETAC بشكل دائم.

تُظهر الحالة أنه في حالة وجود تعارض بين النسختين الإنجليزية والصينية من عقد تجاري أبرمته مع مورد صيني ، فسيتم اعتبار البند المتعارض على أنه غير موجود أو غير متفق عليه بين الطرفين.

إذا لم يكن البند في العقد الصيني موجودًا ، فلن يكون البند المقابل في العقد الإنجليزي موجودًا. فجروا بعضهم البعض.

لذا ، إذا كنت لا تريد "اختفاء" البنود الواردة في عقد اللغة الإنجليزية الخاص بك ، فأنت بحاجة إلى مراجعة كل جملة في العقد الصيني بعناية.

إذا لزم الأمر ، يمكننا تقديم خدمة مراجعة العقد لك.

 

 

* * *

هل تحتاج إلى دعم في التجارة عبر الحدود وتحصيل الديون؟

يمكن لفريق CJO Global تزويدك بخدمات إدارة مخاطر التجارة عبر الحدود وتحصيل الديون المتعلقة بالصين ، بما في ذلك: 
1 تسوية المنازعات التجارية
2 تحصيل الديون
3 مجموعة الأحكام والجوائز
4 مكافحة التزييف وحماية IP
5 التحقق من الشركة والعناية الواجبة
6 صياغة العقود التجارية ومراجعتها

إذا كنت بحاجة إلى خدماتنا ، أو إذا كنت ترغب في مشاركة قصتك ، يمكنك الاتصال بمدير العملاء سوزان لي (susan.li@yuanddu.com).

إذا كنت تريد معرفة المزيد عن CJO Global ، يرجى النقر فوق هنا.

إذا كنت تريد معرفة المزيد عن خدمات CJO Global ، يرجى النقر فوق هنا.

إذا كنت ترغب في قراءة المزيد من منشورات CJO Global ، يرجى النقر فوق هنا.

 

 

تصوير مايكل ديسينزا on Unsplash

المساهمين: منغ يو 余 萌

احفظ

قد يعجبك ايضا

محكمة ونزهو الصينية تعترف بحكم نقدي سنغافوري

في عام 2022، قضت محكمة صينية محلية في ونتشو بمقاطعة تشجيانغ، بالاعتراف بالحكم النقدي الصادر عن محاكم ولاية سنغافورة وتنفيذه، كما تم توضيحه في إحدى القضايا النموذجية المتعلقة بمبادرة الحزام والطريق (BRI) التي أصدرتها الصين مؤخرًا. المحكمة الشعبية العليا (Shuang Lin Construction Pte. Ltd. ضد Pan (2022) Zhe 03 Xie Wai Ren No.4).

محكمة الشعب العليا تصدر تفسيرًا قضائيًا بشأن التحقق من القانون الأجنبي

وفي ديسمبر 2023، أصدرت محكمة الشعب العليا في الصين تفسيرًا قضائيًا بشأن التحقق من القانون الأجنبي، وتوفير قواعد وإجراءات شاملة للمحاكم الصينية، بهدف معالجة الصعوبات التي تواجهها المحاكمات المتعلقة بالأجانب وتحسين الكفاءة.