بوابة قوانين الصين - CJO

ابحث عن قوانين الصين والوثائق العامة الرسمية باللغة الإنجليزية

عربيالعربيهالصينية المبسطة)الهولنديةالفرنسيةالألمانيّةالهنديةالإيطاليةاليابانيّةالكوريّةالبرتغاليّةروسيالإسبانيةالسويديةالعبريةالأندونيسيةالفيتناميةتايلانديتركيالملايوية

قانون الشركات ذات الملكية الفردية في الصين (1999)

个人 独资 企业 法

نوع القوانين القانون

الجهة المصدرة اللجنة الدائمة للمجلس الوطني لنواب الشعب

تاريخ الإصدار أغسطس 30، 1999

تاريخ النفاذ يناير 01، 2000

حالة الصلاحية صالح

نطاق التطبيق على الصعيد الوطني

المواضيع) قانون الشركات / قانون المؤسسة

محرر (ق) سي جيه أوبزيرفر

قانون الشركات ذات الملكية الفردية لجمهورية الصين الشعبية
(تم اعتماده في الاجتماع الحادي عشر للجنة الدائمة للمجلس الوطني التاسع لنواب الشعب الصيني في 11 أغسطس 30 وتم إصداره بموجب الأمر رقم 1999 الصادر عن رئيس جمهورية الصين الشعبية في 20 أغسطس 30)
المحتويات
الفصل الأول أحكام عامة
الفصل الثاني إنشاء مؤسسات الملكية الفردية
الفصل الثالث المستثمرون وإدارة الأعمال للمؤسسات الفردية
الفصل الرابع حل مؤسسات الملكية الفردية وتصفيتها
الفصل الخامس المسؤوليات القانونية
الفصل السادس أحكام تكميلية
الفصل الأول أحكام عامة
المادة 1 صدر هذا القانون وفقا للدستور بهدف تنظيم أنشطة المؤسسات الفردية ، وحماية الحقوق والمصالح المشروعة للمستثمرين والدائنين للمؤسسات الفردية ، والحفاظ على النظام الاجتماعي والاقتصادي ، وتعزيز تنمية الاشتراكية. اقتصاد السوق في الصين.
المادة 2 تعني مؤسسة الملكية الفردية المشار إليها في هذا القانون كيانًا تجاريًا ، وفقًا لهذا القانون ، يتم إنشاؤه داخل الصين ويستثمر فيه شخص طبيعي واحد وممتلكاته الشخصية مملوكة للمستثمر الذي يتحمل مسؤوليات غير محدودة لديون المشروع مع ممتلكاته الخاصة.
المادة 3 يجب أن يكون موطن المشروع الفردي هو المكان الذي يوجد فيه مكتب الأعمال الرئيسي.
المادة 4 يجب أن تلتزم مؤسسات الملكية الفردية بالقانون واللوائح الإدارية في عملياتها التجارية ، وأن تمتثل لمبدأ الصدق وحسن النية ، ولا يجوز أن تضر بالمصالح العامة.
يجب على مؤسسات الملكية الفردية الوفاء بالتزام دفع الضرائب وفقًا للقانون.
المادة 5 تحمي الدولة الممتلكات والحقوق والمصالح المشروعة الأخرى للمؤسسات الفردية وفقا للقانون.
المادة 6 على المؤسسات الفردية أن توظف موظفين وفقا للقانون. يجب حماية الحقوق والمصالح المشروعة لموظفي المؤسسات الفردية بموجب القانون.
يقوم موظفو المؤسسات الفردية بتأسيس نقاباتهم العمالية وفقًا للقانون والتي يجب أن تعرض أنشطتها وفقًا للقانون.
المادة 7 أعضاء الحزب الشيوعي الصيني من موظفي الشركات الفردية يجب أن يمارسوا أنشطتهم وفقا لدستور الحزب الشيوعي الصيني.
الفصل الثاني إنشاء مؤسسات الملكية الفردية
المادة 8 عند إنشاء مؤسسة فردية ، يجب استيفاء المتطلبات التالية:
(1) أن يكون المستثمر شخصًا طبيعيًا واحدًا ؛
(2) لها اسم مشروع قانوني ؛
(3) رأس مال يساهم به المستثمر.
(4) وجود مكان ثابت للإنتاج والعمليات التجارية مع توفر الشروط اللازمة لذلك ؛ و
(5) وجود الموظفين اللازمين.
المادة 9 عند التقدم بطلب لإنشاء مؤسسة ملكية فردية ، يجب على المستثمر أو وكيله المفوض أن يقدم إلى سلطة التسجيل في المنطقة التي يجب أن تكون فيها مؤسسة الملكية الفردية مثل هذه المستندات كطلب رسمي لإنشاء ملكية فردية مشروع ، وثيقة تثبت حالة المستثمر ووثيقة تسمح باستخدام الإنتاج والعمليات التجارية. عندما يُعهد بطلب إنشاء مؤسسة ملكية فردية إلى وكيل ، يجب على الوكيل تقديم التوكيل الرسمي الصادر عن المستثمر ووثيقة تثبت شرعيته كوكيل.
لا يجوز للمؤسسات الفردية المشاركة في أي عمل محظور بموجب القانون أو اللوائح الإدارية. لإنشاء مؤسسة ملكية فردية تخضع أعمالها لموافقة السلطة المختصة وفقًا للقانون أو اللوائح الإدارية ، يجب تقديم وثيقة الموافقة الصادرة عن السلطة المختصة عند التقدم بطلب للحصول على المنشأة.
المادة 10 يجب أن يحدد طلب إنشاء مؤسسة ملكية فردية البيانات التالية:
(1) اسم ومحل إقامة مؤسسة الملكية الفردية ؛
(2) اسم ومحل إقامة المستثمر ؛
(3) مقدار رأس المال الذي سيساهم به المستثمر وطريقة المساهمة في رأس المال ؛ و
(4) نطاق عمل مؤسسة الملكية الفردية.
المادة 11 يجب أن يكون اسم المؤسسة الفردية متسقة مع شكل التزاماتها والأعمال التي ستقوم بها.
المادة 12 يجب على سلطة التسجيل ، في غضون 15 يومًا من تاريخ استلام طلب مكتوب لإنشاء مؤسسة ملكية فردية ، أن تسمح بالتسجيل في حالة استيفاء المتطلبات المحددة في هذا القانون ومنح مقدم الطلب ترخيصًا تجاريًا أو يجب رفض التسجيل في حالة عدم استيفاء الشروط المحددة في هذا القانون وإعطاء مقدم الطلب ردًا كتابيًا يوضح أسباب ذلك.
مادة (13) يكون تاريخ اصدار الرخصة التجارية للمشروع الفردي هو تاريخ تأسيسها.
لا يجوز للمستثمر في مؤسسة ملكية فردية إجراء أي عمل تجاري باسم المؤسسة قبل الحصول على الترخيص التجاري للمشروع.
مادة (14) إذا خططت مؤسسة فردية لإنشاء فرع لها ، يجب على المستثمر أو وكيله المفوض التقدم بطلب التسجيل إلى سلطة التسجيل المختصة في المنطقة التي سيتم إنشاء الفرع فيها ، ويجب أن يحصل على ترخيص تجاري للفرع.
بعد الموافقة على إنشاء الفرع وتسجيله ، يجب الإبلاغ عن تسجيله للسجل إلى سلطة التسجيل الأصلية للمؤسسة الفردية التي ينتمي إليها الفرع.
يجب أن تتحمل المسؤوليات المدنية للفرع مؤسسة الملكية الفردية التي أنشأتها.
المادة 15 في حالة تغيير مسألة مسجلة لمؤسسة فردية في فترة استمرار وجودها ، يجب تطبيق تغيير التسجيل على سلطة التسجيل ذات الصلة وفقًا للقانون في غضون 15 يومًا من تاريخ القرار بشأن التغيير .
الفصل الثالث المستثمرون وإدارة الأعمال للمؤسسات الفردية
المادة 16 لا يجوز لمن يحظره القانون أو اللوائح الإدارية من ممارسة الأعمال التجارية الربحية التقدم بطلب لإنشاء مؤسسة ملكية فردية بصفته مستثمر.
المادة 17 - يتمتع مستثمر المشروع الفردي بملكية ممتلكات المشروع وفقا للقانون ، ويمكن نقل الحقوق ذات الصلة أو توريثها وفقا للقانون.
المادة 18 المستثمر في مؤسسة الملكية الفردية الذي يشير بوضوح ، أثناء التقدم بطلب تسجيل المؤسسة ، إلى أن الملكية المشتركة لعائلته هي رأس المال المساهم ، يتحمل مسؤوليات غير محدودة عن ديون المشروع مع الملكية المشتركة له. الأسرة وفقا للقانون.
المادة 19 يجوز للمستثمر الذي يمتلك ملكية فردية أن يدير أعمال المشروع بنفسه ، أو يجوز له أن يكلف أو يستخدم أي شخص آخر له صفة مدنية لتولي إدارة أعمال المشروع.
عندما يقوم مستثمر مؤسسة ملكية فردية بتكليف أو توظيف شخص آخر لإدارة أعمال المؤسسة ، يجب عليه أن يبرم عقدًا مكتوبًا مع الشخص المفوض أو المستخدم لتحديد الأعمال المفوضة ونطاق التفويض.
يجب أن يفي الشخص المفوض أو الموظف بالتزام الصدق وحسن النية والاجتهاد ، ويجب أن يدير أعمال مؤسسة الملكية الفردية ذات الصلة وفقًا للعقد الموقع مع المستثمر.
لا يجوز للقيود التي يضعها مستثمر مؤسسة ملكية فردية على سلطة الشخص المكلف أو الموظف معارضة طرف حسن النية.
المادة 20 لا يجوز لأي شخص مكلف أو مستخدم من قبل مستثمر في مؤسسة ملكية فردية لإدارة أعمال المشروع أن يرتكب أيًا من الأفعال التالية:
(1) طلب أو أخذ رشاوى من خلال الاستفادة من منصبه ؛
(2) اختلاس ممتلكات الشركة بالاستفادة من منصبه أو عمله ؛
(3) لسوء استخدام أموال المؤسسة للاستخدام الشخصي ، أو لإقراض هذه الأموال لأشخاص آخرين ؛
(4) لفتح حساب مصرفي لإيداع أموال المؤسسة باسمه أو بأي اسم آخر دون إذن.
(5) لتقديم ضمان مع ملكية الشركة دون إذن ؛
(6) لمباشرة عمل ينافس المشروع دون موافقة المستثمر.
(7) لإبرام عقد أو التجارة مع المشروع نفسه دون موافقة المستثمر ؛
(8) لنقل العلامة التجارية أو حقوق الملكية الفكرية الأخرى للمؤسسة للآخرين لاستخدامها دون موافقة المستثمر ؛
(9) إفشاء أسرار العمل الخاصة بالمشروع ؛ أو
(10) أي أعمال أخرى يحظرها القانون أو اللوائح الإدارية.
المادة 21 يجب على مؤسسات الملكية الفردية إنشاء دفاتر حساباتها وممارسة المحاسبة وفقا للقانون.
المادة (22) عندما توظف مؤسسات الملكية الفردية عمالاً ، يجب عليها إبرام عقود العمل مع العمال وفقاً للقانون ، وضمان سلامة عملهم ، ودفع رواتبهم في مواعيدها وبالكامل.
المادة 23 يجب على مؤسسات الملكية الفردية ، وفقا لأنظمة الدولة ذات الصلة ، المشاركة في برامج التأمين الاجتماعي ودفع أقساط التأمين الاجتماعي لموظفيها.
المادة 24 يجوز لمؤسسات الملكية الفردية التقدم بطلب للحصول على قروض والحصول على حق استخدام الأرض وفقًا للقانون والتمتع بالحقوق الأخرى التي يحددها القانون واللوائح الإدارية.
المادة 25 لا يجوز لأي مؤسسة أو أفراد إجبار مؤسسات الملكية الفردية على توفير موارد مالية أو موارد مادية أو قوة بشرية بأي وسيلة تنتهك القانون أو اللوائح الإدارية. يحق لمؤسسات الملكية الفردية رفض أي أعمال تهدف إلى إجبارها على توفير موارد مالية أو موارد مادية أو قوة عاملة في انتهاك للقانون.
الفصل الرابع حل مؤسسات الملكية الفردية وتصفيتها
المادة 26 تحل مؤسسة الملكية الفردية في أي من الحالات التالية:
(1) قرار المستثمر بحل المشروع.
(2) وفاة المستثمر أو إعلان وفاته دون وريث أو قرار من وريثه التنازل عن حق الإرث ؛
(3) إلغاء الرخصة التجارية وفقاً للقانون. أو
(4) ظروف أخرى يحددها القانون أو اللوائح الإدارية.
المادة 27 في حالة حل مؤسسة فردية ، يتم تصفيتها إما من قبل المستثمر نفسه أو بواسطة مصفٍ تعينه محكمة الشعب بناءً على طلب دائنيها.
إذا تم التصفية من قبل المستثمر نفسه ، فعليه أن يخطر الدائنين كتابةً قبل 15 يومًا من التصفية. إذا تعذر إخطار الدائنين ، فعليه أن يصدر إعلانًا عامًا. يعلن الدائنون عن مطالباتهم في غضون 30 يومًا من تاريخ استلام الإخطار ، أو خلال 60 يومًا من تاريخ الإعلان العام في حالة عدم وجود إشعار.
المادة 28 بعد حل مؤسسة الملكية الفردية ، يظل المستثمر الأصلي مسؤولاً عن سداد ديون المؤسسة التي تكبدتها خلال فترة استمرار وجودها. ومع ذلك ، عندما لا يطالب الدائنون باسترداد الأموال من قبل المدين خلال فترة خمس سنوات ، فإن هذه الالتزامات تختفي.
المادة 29 بعد حل مشروع الملكية الفردية ، يتم تصفية ممتلكاته بالترتيب التالي:
(1) الرواتب وأقساط التأمين الاجتماعي المستحقة لموظفيها ؛
(2) الضرائب المستحقة. و
(3) ديون أخرى.
المادة 30 لا يجوز لمؤسسة الملكية الفردية ، خلال فترة التصفية ، ممارسة أي عمل لا علاقة له بغرض التصفية. لا يجوز للمستثمر قبل تصفية ممتلكاته وفقاً للمادة السابقة نقل أو إخفاء ممتلكاته.
المادة 31 إذا كانت ممتلكات مؤسسة فردية غير كافية للتصفية ، يجب على المستثمر سداد الديون مع ممتلكاته الأخرى.
المادة 32 بعد انتهاء تصفية مؤسسة الملكية الفردية ، يقوم المستثمر أو المصفي الذي تعينه محكمة الشعب بإعداد تقرير التصفية وإلغاء تسجيله من قبل سلطة التسجيل في غضون 15 يومًا.
الفصل الخامس المسؤوليات القانونية
المادة 33 في حالة مخالفة أحكام هذا القانون بتقديم مستندات مزورة أو اتخاذ وسائل احتيالية أخرى للحصول على تسجيل مؤسسة فردية ، يصدر الأمر بالتصحيح الواجب ، ويفرض غرامة لا تزيد عن 5,000 يوان. ؛ ويلغى الترخيص التجاري بشكل متزامن إذا كانت الحالة خطيرة.
المادة 34 في حالة مخالفة أحكام هذا القانون بإعطاء اسم يتعارض مع الاسم المسجل لدى سلطة التسجيل المختصة ، يجب الأمر بالتصحيح خلال فترة زمنية محددة ، وغرامة لا تزيد عن 2,000 يوان تفرض.
المادة 35 في حالة تغيير أو تأجير أو نقل أعمال مؤسسة ملكية فردية ، يجب الأمر بالتصحيح ومصادرة المكاسب غير المشروعة وفرض غرامة لا تزيد عن 3,000 يوان ؛ وتلغى الرخصة التجارية إذا كانت القضية خطيرة.
في حالة تزوير الرخصة التجارية ، يتم الأمر بوقف العمل التجاري ، ومصادرة المكاسب غير المشروعة ، وفرض غرامة لا تزيد عن 5,000 يوان ؛ ويتم التحقيق في المسؤولية الجنائية وفقًا للقانون إذا كانت القضية تشكل جريمة.
المادة 36 إذا أخفقت مؤسسة ملكية فردية في بدء أعمالها التجارية على مدى ستة أشهر بعد إنشائها دون مبرر ، أو أوقفت عملياتها التجارية بنفسها لمدة ستة أشهر بعد افتتاحها ، تلغى رخصة عملها.
المادة 37 في حالة مخالفة أحكام هذا القانون من خلال تشغيل الأعمال التجارية باسم مؤسسة فردية دون الحصول على رخصة تجارية ، يؤمر بوقف العمل وفرض غرامة لا تزيد عن 3.000 يوان .
في حالة عدم التقدم بطلب لتغيير التسجيل بشأن التغيير في المسائل المسجلة لمؤسسة ملكية فردية ، يجب الأمر بتغيير التسجيل المستحق خلال فترة زمنية محددة ؛ في حالة عدم التقدم بطلب لتغيير التسجيل خلال الفترة الزمنية المحددة ، يتم فرض غرامة لا تزيد عن 2,000 يوان.
المادة 38 إذا قام أي شخص مكلف أو مستخدم من قبل مستثمر لإدارة مشروعه الفردي بخرق العقد المبرم بين الطرفين مما تسبب في ضرر للمستثمر ، يتحمل الشخص المسؤولية المدنية عن الضرر.
المادة 39 يعاقب كل مؤسسة فردية تتعارض مع أحكام هذا القانون على الحقوق والمصالح المشروعة لموظفيها ، أو تقصر عن ضمان سلامة العمل لموظفيها أو تسدد أقساط التأمين الاجتماعي الخاصة بهم. يتم التحقيق في القانون أو اللوائح الإدارية ذات الصلة والمسؤولية المترتبة عليه.
المادة (40): إذا خالف شخص مكلف أو مستخدم من قبل مستثمر أحكام المادة (20) من هذا القانون ، إذا كانت القضية هي اختلاس ممتلكات الشركة أو التعدي على حقوق أو مصالح الشركة ، يؤمر بإعادة الممتلكات المختلسة. إذا كانت القضية تتعلق بمكاسب غير مشروعة ، تتم مصادرة المكاسب غير المشروعة ؛ وإذا كانت القضية تشكل جريمة ، يتم التحقيق في المسؤولية الجنائية وفقًا للقانون.
المادة 41 يعاقب على أي انتهاك للقانون أو اللوائح الإدارية من قبل مؤسسات الملكية الفردية لتوفير الموارد المالية أو الموارد المادية أو القوى العاملة وفقا للقانون أو اللوائح الإدارية ذات الصلة ، ويتم التحقيق في مسؤولية الأشخاص المسؤولين عن ذلك.
المادة 42 إذا قام مشروع الملكية الفردية ومستثمره بإخفاء أو نقل ملكية قبل أو أثناء فترة التصفية للتهرب من المسؤولية ، يجب استرداد الممتلكات المخفية أو المنقولة وفقًا للقانون ، وتوقيع العقوبة وفقًا للوائح ذات الصلة ؛ إذا كانت القضية تشكل جريمة ، يجب التحقيق في المسؤولية الجنائية وفقًا للقانون.
مادة 43 - عندما يخالف المستثمر أحكام هذا القانون ويتحمل المسؤولية المدنية عن الضرر ويلزمه بدفع غرامات أو مصادرة كذلك ، إذا كانت ممتلكاته غير كافية لتغطية السداد ، أو إذا حكم عليه بمصادرة أملاكه ، يجب عليه الوفاء بالمسؤولية المدنية عن الضرر أولاً.
المادة 44 عندما تسمح سلطة التسجيل بتسجيل مؤسسة ملكية فردية لا تفي بمتطلبات التسجيل المحددة في هذا القانون ، أو ترفض تسجيل مؤسسة ملكية فردية تفي بمتطلبات التسجيل المحددة في هذا القانون ، يكون الشخص المسؤول مباشرة عن ذلك تُعاقب إداريًا وفقًا للقانون ؛ إذا كانت القضية تشكل جريمة ، يجب التحقيق في المسؤولية الجنائية وفقًا للقانون.
المادة 45 عندما يأمر الشخص المسؤول عن إدارة أعلى سلطة تسجيل سلطة التسجيل المهتمة بالسماح بتسجيل مؤسسة ملكية فردية لا تفي بمتطلبات التسجيل المحددة في هذا القانون ، أو يأمرها قسراً برفض التسجيل ملكية فردية تفي بمتطلبات التسجيل المحددة في هذا القانون ، أو تغطي إجراءات التسجيل غير القانوني ، يُعاقب الشخص المسؤول المباشر عن ذلك بعقوبة إدارية وفقًا للقانون ؛ وإذا كانت القضية تشكل جريمة ، يتم التحقيق في المسؤولية الجنائية وفقًا للقانون.
المادة 46 عندما ترفض سلطة التسجيل تسجيل طلب يفي بالمتطلبات القانونية أو تفشل في تقديم رد بعد المهلة المحددة قانونًا ، يجوز للطرف المعني التقدم بطلب لإعادة النظر الإدارية أو رفع دعوى إدارية وفقًا للقانون.
الفصل السادس أحكام تكميلية
المادة 47 لا يطبق هذا القانون على مؤسسات رأس المال الأجنبي في الصين.
المادة 48 يدخل هذا القانون حيز التنفيذ اعتبارًا من 1 يناير 2000.

تأتي هذه الترجمة الإنجليزية من موقع NPC. في المستقبل القريب ، ستتوفر نسخة إنجليزية أكثر دقة مترجمة بواسطتنا على بوابة قوانين الصين.