في 1 ديسمبر 2023 ، أصدرت محكمة الشعب العليا الصينية (SPC) "تفسير لعدة قضايا تتعلق بتطبيق قانون جمهورية الصين الشعبية بشأن تطبيق القوانين على العلاقات المدنية ذات الصلة بالخارج (II)" (فا شي [2023] رقم 12، "关于适用〈中华人民共和国涉外" "التفسير (الثاني)").
يعالج التفسير (II) على وجه التحديد التحقق من القانون الأجنبي، ويوفر القواعد التي يجب على المحاكم الصينية اتباعها عند التحقق من القانون الأجنبي وتحديده.
بموجب القانون الصيني، فإن المادة 10 فقط من "قانون تطبيق القوانين على العلاقات المدنية ذات الصلة بالخارج" (涉外民事关系法律适用法) توفر قاعدة عامة بشأن التحقق من القانون الأجنبي. وهذا يؤدي إلى القضايا التالية في التحقق من القانون الأجنبي في القانون الصيني: (1) قواعد غير مكتملة؛ (2) إجراءات غير واضحة؛ (3) عدم قابلية تطبيق القواعد.
تسبب هذه المشكلات أيضًا صعوبات في الدعاوى المدنية والتجارية ذات الصلة بالأجانب، مثل صعوبة التحقق من القانون الأجنبي، وانخفاض معدلات نجاح التحقق، وعملية التحقق الطويلة. وقد اشتكى الطرفان والمحاكم المحلية من هذا الوضع. ولذلك، قامت المحكمة العليا بصياغة هذا التفسير (II).
التفسير (الثاني) يتكون من 13 مادة. ومن أبرز معالمه ما يلي:
1. عبء الإثبات
إذا اختار الطرفان تطبيق قانون أجنبي، فيجب عليهما تقديم قانون ذلك البلد. إذا لم يختار الطرفان تطبيق القانون الأجنبي، فيجب على المحكمة الشعبية التحقق من قانون ذلك البلد.
2. وسائل التحقق
يمكن للمحاكم التحقق من القانون الأجنبي من خلال الوسائل التالية:
(1) توفير من قبل الأطراف؛
(2) المساعدة القضائية؛
(3) توفير السفارة/القنصليات الصينية في ذلك البلد أو سفارة/قنصليات ذلك البلد في الصين من خلال طلب SPC؛
(4) توفير المشاركين في آليات التعاون للتحقق من القانون التي أنشأتها أو شاركت فيها المحكمة العليا؛
5 توفير خبراء لجنة الخبراء التجاريين الدوليين التابعة لتوافق آراء ساو باولو؛
(6) توفير منظمات خدمات التحقق من القانون أو الخبراء القانونيين الصينيين والأجانب؛
(7) وسائل أخرى مناسبة.
عند التحقق من القانون الأجنبي، يجب على المحاكم الاستفادة الكاملة من الوسائل المذكورة أعلاه.
3. كيف ينبغي للأطراف تقديم دليل على القانون الأجنبي
عندما تقدم الأطراف دليلاً على قانون أجنبي، يجب عليها تقديم الأحكام المحددة لقوانين تلك الدولة وشرح مصدرها وصلاحيتها وصلتها بالنزاع في القضية.
إذا كان القانون الأجنبي هو السوابق القضائية، فيجب على الأطراف أيضًا تقديم النص الكامل للقضية ذات الصلة.
4. كيف تحدد المحاكم محتوى القانون الأجنبي
تتعامل المحكمة مع الحالات التالية بشكل مختلف:
(1) إذا لم يكن لدى الأطراف أي نزاع حول محتوى القانون الأجنبي وفهمه وتطبيقه، يجوز للمحكمة تأكيد ذلك؛
(2) إذا كان لدى الأطراف نزاعات حول محتوى القانون الأجنبي وفهمه وتطبيقه، فيجب عليهم تقديم الأسباب. ويجوز للمحكمة التأكد أيضًا أو مطالبة الأطراف بتقديم مواد إضافية. إذا استمر النزاع بعد مزيد من التثبت أو مواد إضافية، تفصل فيه المحكمة من تلقاء نفسها؛ و
(3) إذا تم الاعتراف بمحتوى القانون الأجنبي من خلال أحكام فعالة أخرى صادرة عن المحاكم الصينية، فيجب على المحكمة تأكيده، ما لم تكن هناك أدلة كافية على خلاف ذلك.
دخل التفسير (II) حيز التنفيذ في 1 يناير 2024.
تصوير إميل غيليموت on Unsplash
المساهمين: فريق المساهمين في موظفي CJO