بوابة قوانين الصين - CJO

ابحث عن قوانين الصين والوثائق العامة الرسمية باللغة الإنجليزية

عربيالعربيهالصينية المبسطة)الهولنديةالفرنسيةالألمانيّةالهنديةالإيطاليةاليابانيّةالكوريّةالبرتغاليّةروسيالإسبانيةالسويديةالعبريةالأندونيسيةالفيتناميةتايلانديتركيالملايوية

القانون المدني للصين: الكتاب الثاني الحقوق الحقيقية (2020)

民法典 第二编 物权

نوع القوانين القانون

الجهة المصدرة مؤتمر الشعب الوطني

تاريخ الإصدار 28 مايو 2020

تاريخ النفاذ يناير 01، 2021

حالة الصلاحية صالح

نطاق التطبيق على الصعيد الوطني

المواضيع) القانون المدني قانون المعاملات المدنية

محرر (ق) سي جيه أوبزيرفر

أصدرت الصين أول قانون مدني لها في مايو 2020 ، والذي يتضمن سبعة أجزاء ، أي المبادئ العامة ، والحقوق الحقيقية ، والعقود ، وحقوق الشخصية ، والزواج والأسرة ، والخلافة ، والمسؤولية عن الضرر ، والأحكام التكميلية.

الكتاب الأول مبادئ عامة

الكتاب الثاني حقوق حقيقية

الكتاب الثالث نوع العقد

الكتاب الرابع حقوق الشخصية

الكتاب الخامس الزواج والأسرة

الكتاب السادس الخلافة

الكتاب السابع المسؤولية عن الضرر

الحقوق الحقيقية هي الجزء الثاني.

قبل ذلك ، أصدرت الصين قانون الحق الحقيقي وقانون الأمن على التوالي. بعد إصدار القانون المدني ، سيتم إلغاء كل من قانون الحق الحقيقي وقانون الأمن وفقًا لذلك في 1 يناير 2021 عندما يدخل القانون المدني حيز التنفيذ.

يتألف "الكتاب الثاني من الحقوق الحقيقية" من القانون المدني من 20 فصلاً ، مقسمة إلى خمسة أجزاء فرعية: الأحكام العامة ، والملكية ، وحق الانتفاع ، والمصالح الضمانية ، والحيازة.

لقد اخترنا بعض النقاط الجديرة بالملاحظة على النحو التالي:

1- تسجيل الممتلكات غير المنقولة

تمارس الدولة نظام تسجيل موحد فيما يتعلق بالأموال غير المنقولة. يجوز للمتعهدين والأطراف المعنية التقدم للحصول على استشارة ونسخ المعلومات المسجلة ، ويجب على سلطة التسجيل توفير هذه المواد وفقًا لذلك.

2- الأملاك المملوكة للدولة

الممتلكات التي تملكها الدولة كما ينص عليها القانون ملك للدولة ، أي الشعب كله. يمارس مجلس الدولة ملكية العقارات المملوكة للدولة نيابة عن الدولة.

تشمل هذه الخصائص:

(1) الموارد المعدنية والمياه والمناطق البحرية ؛

(2) جزيرة بحرية غير مأهولة ؛

(3) الأراضي الحضرية ؛

(4) الموارد الطبيعية مثل الغابات والجبال والأراضي العشبية والأراضي البور ومسطحات المد والجزر ، إلا إذا كانت تنتمي إلى التجمعات على النحو المنصوص عليه في القانون ؛

(5) موارد الحياة الفطرية المملوكة للدولة على النحو المنصوص عليه في القانون.

(6) موارد طيف الترددات الراديوية.

(7) الآثار الثقافية المملوكة للدولة على النحو المنصوص عليه في القانون ؛

(8) أصول الدفاع الوطني.

(9) البنى التحتية مثل السكك الحديدية والطرق السريعة ومنشآت الطاقة ومرافق الاتصالات وخطوط أنابيب النفط والغاز المملوكة للدولة على النحو المنصوص عليه في القانون ؛

(10) الأموال غير المنقولة والمنقولة الخاضعة للرقابة المباشرة للدوائر الحكومية ؛

(11) الأموال غير المنقولة والمنقولات الخاضعة للرقابة المباشرة للمؤسسات التي ترعاها الدولة ، و ؛

(12) مؤسسة حكومية.

3- الأملاك الجماعية

يجب أن تكون الممتلكات المملوكة من قبل مجموعة على النحو المنصوص عليه في القانون مملوكة بشكل جماعي من قبل أعضاء هذه المجموعة.

تشمل الممتلكات الجماعية:

(1) الأراضي ، والغابات ، والجبال ، والأراضي العشبية ، والأراضي البور ، ومسطحات المد والجزر المملوكة للجماعة على النحو المنصوص عليه في القانون ؛

(2) المباني ومنشآت الإنتاج ومرافق الري والمحافظة على المياه المملوكة للجماعة ؛

(3) المرافق التعليمية والعلمية والثقافية والصحية العامة والرياضية التي يمتلكها التجمع ؛ و؛

(4) الأموال غير المنقولة والمنقولات الأخرى المملوكة للجماعة.

4- الأملاك الخاصة

يحق لأي شخص أن يتمتع بملكية الأموال غير المنقولة والمنقولات مثل الدخل المشروع ، والمنازل ، والأشياء المخصصة للاستخدام اليومي ، وأدوات الإنتاج ، والمواد الخام ونصف المصنعة.

يجوز للدولة والجماعة والفرد ، وفقًا للقانون ، الاستثمار لإنشاء شركات ذات مسؤولية محدودة أو شركات محدودة بالأسهم أو مؤسسات أخرى.

5- الملكية

لأصحاب الأموال غير المنقولة أو المنقولات حق حيازة الأموال غير المنقولة أو المنقولات واستخدامها والانتفاع بها والتصرف فيها وفقاً للقانون

للمالك الحق في إثبات حقوق انتفاع ومصالح ضمانية على أمواله غير المنقولة أو المنقولة.

6- حق الانتفاع

يشير مصطلح حق الانتفاع إلى حق الملتزم به في امتلاك واستخدام والاستفادة من الأموال غير المنقولة أو المنقولات المملوكة للغير ، ولكن لا يتم تضمين حق التصرف في هذه الممتلكات.

يمكن للمنظمات والأفراد امتلاك واستخدام والاستفادة من الموارد الطبيعية المملوكة للدولة أو المملوكة بشكل جماعي وفقًا للقانون ، أي أنه يمكن للمنظمات والأفراد أن يكونوا منتفعين بالممتلكات المملوكة للدولة. على سبيل المثال:

(1) يمكن للمزارعين في المنظمات الاقتصادية الريفية الجماعية الحصول على الحق في الإدارة التعاقدية للأراضي الريفية ذات الملكية الجماعية ، أي الحق في تنفيذ الإنتاج الزراعي على الأرض ؛

(2) يمكن للمنظمات والأفراد الحصول على ملكية أراضي البناء المملوكة للدولة ، أي الحق في تشييد المباني على الأرض والتمتع بملكيتها.

حق الانتفاع يحل التناقض مع الأرض في الصين: الدولة أو الجماعة تمتلك الأرض ، بينما يحتاج الأفراد إلى الأرض. أي ، على الرغم من أن المستفيد لا يحق له ملكية الأرض ، إلا أنه يمكنه استخدام الأرض ، إلى حد ما ، كمالك للأرض.

7- المصالح الأمنية

ما لم ينص القانون على خلاف ذلك ، يكون لصاحب المصالح الضمانية الأولوية في دفع مطالبته إذا تخلف المدين عن السداد أو إذا نشأت شروط إنفاذ المصالح المذكورة ، على النحو المتفق عليه بين الأطراف المعنية.

تشمل المصالح الضمانية الفوائد التي يتم الحصول عليها من الرهن العقاري والفوائد المكتسبة من خلال الرهن والحجز.

تأتي هذه الترجمة الإنجليزية من موقع NPC. في المستقبل القريب ، ستتوفر نسخة إنجليزية أكثر دقة مترجمة بواسطتنا على بوابة قوانين الصين.