مراقب العدل الصيني

中 司 观察

عربيالعربيهالصينية المبسطة)الهولنديةالفرنسيةالألمانيّةالهنديةالإيطاليةاليابانيّةالكوريّةالبرتغاليّةروسيالإسبانيةالسويديةالعبريةالأندونيسيةالفيتناميةتايلانديتركيالملايوية

محكمة هولندية تعترف بالحكم الصيني لأول مرة

الجمعة ، 03 أبريل 2020
الفئات: رؤيه
رئيس التحرير: لين هايبين 林海斌

الصورة الرمزية

 

في 27 أكتوبر 2015 ، قضت محكمة استئناف أرنهيم ليوواردن بالاعتراف بحكم مدني صادر في 12 أكتوبر 2010 من قبل محكمة الشعب العليا في مقاطعة شاندونغ ، الصين ، والذي يمثل المرة الأولى التي تعترف فيها محكمة هولندية وتنفيذه حكم نقدي صيني. [1] هذه القضية ذات أهمية إيجابية للاعتراف المتبادل وتنفيذ الأحكام بين الصين وهولندا في المستقبل.

I. موجز الحالة

وفقًا للقرار (القضية رقم ECLI: NL: GHARL: 2015: 8059) لمحكمة استئناف أرنهيم - ليوواردن ("المحكمة الهولندية") ، طلب مقدم الطلب (Haier Electrical Appliances) من المحكمة الهولندية الاعتراف بالحكم الصادر في 12 أكتوبر 2010 من قبل محكمة الشعب العليا في مقاطعة شاندونغ ، الصين ("محكمة شاندونغ العليا") ؛ المدعى عليه X (FH Aalderink) على الرغم من إقامته في أيرلندا ، إلا أنه يمتلك ممتلكات قابلة للتنفيذ تقع في هولندا.

كان هذا نزاعًا يتعلق بالضمانات الأجنبية وكان قانون المملكة المتحدة ساريًا وفقًا لاختيار الأطراف. تمت محاكمة الدرجة الأولى من قبل محكمة الشعب المتوسطة في تشينغداو في مقاطعة شاندونغ ، والدرجة الثانية من قبل محكمة شاندونغ العليا ، والإشراف القضائي من قبل محكمة الشعب العليا في الصين. [2]

ثانيًا. شروط الاعتراف بالحكم الصيني من قبل المحاكم الهولندية

وفقًا للمادة 431 من قانون الإجراءات المدنية الهولندي ("DCCP") ، ما لم تنص المواد 985 إلى 994 على خلاف ذلك ، لا يمكن تنفيذ الأحكام الأجنبية في هولندا. يمكن رفع القضايا ذات الصلة من جديد وسماعها من قبل المحاكم الهولندية. في حالة عدم وجود معاهدات بشأن الاعتراف المتبادل وإنفاذ الأحكام المدنية والتجارية مع هولندا ، ينبغي أن يستند الاعتراف بالأحكام الأجنبية وإنفاذها إلى القواعد العامة للقانون الدولي الخاص. ومع ذلك ، في حكم صدر عام 1924 عن المحكمة العليا بهولندا ، أشارت المحكمة إلى أنه "في كل قضية مستقلة ، من الضروري تحديد ما إذا كان يجب تحديد صلاحية حكم أجنبي أم لا وإلى أي مدى". [3] لا يمثل هذا الحكم تطورًا إضافيًا للسوابق القضائية في الاعتراف بالأحكام الأجنبية من قبل المحاكم الهولندية ، ولكنه يحدد أيضًا أربعة شروط لمثل هذه الممارسة القضائية: (1) يستند اختصاص المحكمة التي أصدرت القرار إلى أساس قضائي مقبول وفقًا للمعايير الدولية ؛ (2) تم تشكيل القرار الأجنبي في إجراءات قضائية تفي بمتطلبات إقامة العدل بشكل سليم ومضمون بما فيه الكفاية ؛ (3) لا يتعارض الاعتراف بالقرار الأجنبي مع النظام العام الهولندي ؛ (4) لا يتعارض القرار الأجنبي مع قرار صادر عن المحكمة الهولندية بين نفس الأطراف ، أو مع قرار سابق لمحكمة أجنبية صدر بين نفس الأطراف في نزاع يتعلق بنفس الموضوع وهو بناءً على نفس السبب ، بشرط أن يكون القرار السابق مؤهلاً للاعتراف به في هولندا. [4]

نظرًا لعدم وجود معاهدة دولية بشأن الاعتراف بالأحكام المدنية والتجارية وتنفيذها بين الصين وهولندا ، يتعين على المحكمة الهولندية اتخاذ قرارها بناءً على الشروط الأربعة المذكورة أعلاه.

أنا. متطلبات الاختصاص

في محاكمة المحكمة الهولندية ، يجب فحص الاختصاص الدولي للمحاكم الصينية أولاً. فيما يتعلق بما إذا كانت المحاكم الصينية تمارس الولاية القضائية على أساس المعايير المقبولة دوليًا ، يعتقد "هاير" أن المحاكم الصينية لها اختصاص في هذه القضية ، لأن الصين هي المكان الذي تم فيه إنشاء العقد وتنفيذه. في حين أن المدعى عليه س يعتقد أنه بالنظر إلى أن الطرفين لم يتوصلا إلى عقد (على الأقل ليس عقدًا قانونيًا وفعالًا) ، فإن المحاكم الصينية ، لذلك ، لا يمكنها قبول القضية بناءً على السبب أعلاه.

ومع ذلك ، قضت المحكمة الهولندية أنه وفقًا للمادة 6 من DCCP والمادة 7 (1) من اللائحة (الاتحاد الأوروبي) رقم 1215/2012 للبرلمان الأوروبي والمجلس المؤرخ 12 ديسمبر 2012 بشأن الاختصاص القضائي والاعتراف والتنفيذ من الأحكام في المسائل المدنية والتجارية (إعادة صياغة) ، يمكن اعتبار مكان الالتزام المعني كأساس للولاية القضائية المقبولة دوليًا. يجب أن يستند تحديد المكان الذي كان يجب أداء الالتزام إلى القانون المعمول به في العقد. وفقًا لاتفاق الطرفين ، يسري قانون المملكة المتحدة على أداء الضمان ، والذي بموجبه كان التزام المدعى عليه برد الدفعة المقدمة بناءً على الضمان هو الدين الذي يتعين سداده إلى الدائن (أي هاير). لذلك ، فإن مدينة تشينغداو الصينية ، باعتبارها المقر التجاري الرئيسي لشركة Haier ، يجب أن تكون مكان تنفيذ العقد ، ويكون للمحاكم الصينية الاختصاص في النزاع بين الطرفين. رداً على ذلك ، وجدت المحكمة الهولندية أنه تم استيفاء شرط الاختصاص.

ثانيا. الاجراءات القانونية

بالنسبة للشرط الثاني ، أشار المدعى عليه X إلى أن النظام القضائي الصيني لم يكن مستقلاً وأن الحمائية المحلية قد انحازت إلى الحكم الابتدائي لصالح Haier ومع ذلك ، حيث فشل المدعى عليه في تقديم أدلة كافية لإثبات أن الحمائية المحلية قد أثرت على القاضي لإصدار حكم متحيز ، ولم تدعم المحكمة الهولندية مطالبة المدعى عليه.

iثانيا. نظام عام

وجدت المحكمة الهولندية عدم وجود انتهاك للنظام العام الهولندي في هذه القضية.

رابعا. لا أحكام متضاربة

في هذه الحالة ، لم تكن هناك أحكام متضاربة مذكورة في الشرط (4).

لذلك ، رأت المحكمة الهولندية أن الحكم الصيني كان مؤهلاً للاعتراف به ، وحكمت بأن المدعى عليه يجب أن يسدد الدفعة المقدمة وفقًا لحكم محكمة شاندونغ العليا.

ثالثا. إمكانية الاعتراف بالأحكام الهولندية وتنفيذها في الصين

وفقًا للمادة 282 من قانون الإجراءات المدنية لجمهورية الصين الشعبية (CPL) ، إذا تقدم الطرفان إلى المحاكم الصينية للاعتراف بالأحكام الهولندية وتنفيذها ، فستنظر المحاكم الصينية أولاً في ما إذا كانت هناك معاهدة بين البلدين ، والإجابة عنها هي " لا "في الوقت الحاضر. في حالة عدم وجود معاهدة ، ستنظر المحكمة بعد ذلك في وجود المعاملة بالمثل. أخيرًا ، لا يمكن أن ينتهك الحكم الأجنبي الذي سيتم الاعتراف به وتنفيذه المبادئ الأساسية للقوانين الصينية أو السيادة الوطنية والأمن والمصالح الاجتماعية والعامة.

وفقًا الممارسة القضائية الصينية في السنوات الأخيرة، [5] إذا اعترفت المحاكم الأجنبية بالأحكام الصينية ونفذتها من قبل ، فمن المرجح جدًا أن تفعل المحاكم الصينية الشيء نفسه بناءً على المعاملة بالمثل بحكم الواقع. على سبيل المثال ، اعترفت الصين بالأحكام وفرضتها الولايات المتحدة، [6] ألمانيا ، [7] سنغافورةو [8] و كوريا الجنوبية[9] على أساس المعاملة بالمثل بحكم الواقع. ومع ذلك ، على الرغم من أهمية المعاملة بالمثل بحكم الواقع ، فهي ليست الدواء الشافي ؛ لا يمكن ضمان الاعتراف بالأحكام الأجنبية بمجرد وجود معاملة فعلية بالمثل ، وذلك أساسًا للسببين التاليين.

أنا. المعاملة بالمثل ليست العامل الوحيد الذي تنظر فيه المحاكم الصينية.

عندما يتعلق الأمر بالاعتراف بالأحكام الأجنبية وتنفيذها ، بصرف النظر عن الأحكام العامة بموجب المادة 282 من قانون الإجراءات الجنائية ، ستفحص المحاكم الصينية أيضًا ، وفقًا لتفسير قانون الإجراءات الجنائية والممارسة القضائية ، ما إذا كانت المحاكم الأجنبية لها اختصاص في القضايا وما إذا كان تم تقديم الأطراف حسب الأصول وفقًا لقوانين هذه الدول الأجنبية. [10] لذلك ، لا يكفي تلبية متطلبات المعاملة بالمثل بحكم الواقع.

ثانيا. المعاملة بالمثل بحكم الواقع لا تطبق بشكل موحد في الممارسة القضائية.

في حين أن بعض المحاكم الصينية ، كما ذكرنا سابقًا ، اعترفت بالأحكام الأجنبية ونفذتها على أساس المعاملة بالمثل بحكم الواقع ، رفضت بعض المحاكم الصينية الأخرى القيام بذلك على أساس عدم المعاملة بالمثل. على سبيل المثال ، في عام 2017 ، رفضت محكمة الشعب المتوسطة في نانتشانغ بمقاطعة جيانغشي ("محكمة نانتشانغ المتوسطة") الاعتراف بحكم محكمة فيلادلفيا للمرافعات المشتركة في الدائرة القضائية الأولى (FJD) في ولاية بنسلفانيا (2016) 01 مين تشو رقم 354) (2016) 赣 01 民初 354 号). وفي حزيران (يونيو) 2017 ، عندما تقدمت شركة SL JONAS LTD بطلب الاعتراف بالحكم المدني الصادر عن محكمة الصلح الإسرائيلية في القدس ، لم تلاحظ محكمة فوتشو الشعبية المتوسطة في مقاطعة فوجيان ("محكمة فوتشو المتوسطة") قرار المحكمة الابتدائية (أ قرار صادر بالاعتراف بحكم صيني قائم على المعاملة بالمثل) صادر عن محكمة منطقة تل أبيب في عام 2015 ، وبالتالي رفض الاعتراف بالحكم الإسرائيلي على أساس أنه لا توجد معاهدة ذات صلة ولا معاملة بالمثل. [11]

ومع ذلك ، فإن بعض الأسباب قد تفسر الحالتين الاستثنائيتين المذكورتين أعلاه والمتعلقة بالمعاملة بالمثل بحكم الواقع. بالنسبة لحكم محكمة نانتشانغ المتوسطة لعام 2017 ، نظرًا للتشريعات والممارسات المختلفة بين الولايات المختلفة في الولايات المتحدة ، فإن المعاملة بالمثل بين المحكمة الصينية وكاليفورنيا لا تعني بالضرورة وجود معاملة بالمثل بين الصين وبنسلفانيا. أما بالنسبة لحكم محكمة فوتشو المتوسطة ، فقد استأنفت الأطراف المعنية أمام المحكمة العليا الإسرائيلية بعد المحاكمة الابتدائية ، وكانت المحكمة الإسرائيلية العليا لا تزال في منتصف المحاكمة الثانية عندما احتاجت المحكمة الصينية إلى إجراء قرار. [12] لذلك ، لم تكن المعاملة بالمثل بين الصين وإسرائيل قد أقيمت بعد في ذلك الوقت.

وخلاصة القول ، إن الاعتراف بحكم صيني في المسائل المدنية والتجارية وإنفاذه من قبل المحكمة الهولندية لأول مرة له أهمية إيجابية بلا شك للاعتراف المتبادل وتنفيذ الأحكام المدنية والتجارية بين البلدين. اتخذ حكم المحكمة الهولندية الخطوة الأولى بشكل إيجابي من حيث شرط المعاملة بالمثل بحكم الواقع من الصين. على الرغم من أن المعاملة بالمثل بحكم الواقع لا تطبق بشكل موحد في الممارسة القضائية الصينية ، وفقًا للاتجاه السائد في السنوات الأخيرة ، إذا وجدت سوابق ذات صلة ، فإن معظم المحاكم لن ترفض الاعتراف بالأحكام الأجنبية على أساس عدم المعاملة بالمثل. إذا كان الحكم الهولندي قادرًا على تلبية متطلبات الاختصاص القضائي والإجراءات القانونية الواجبة ، ولا ينتهك السياسة العامة للصين ، فمن المرجح جدًا أن يتم الاعتراف به وتطبيقه من قبل المحاكم الصينية.

 

 

مراجع حسابات


[1] ECLI: NL: GHARL: 2015: 8059.

[2] 玛尔斯 合作 有限公司 (Mares Associates Limited) 等 与 海尔 集团 电器 产业 有限公司 保证 合同 纠纷 申请 案 , 最高人民法院 2012 (民 申 字 第 1548 第 民事 裁定 书。

[3] Mathijs H. Ten Wolde ، الاعتراف بالأحكام المالية الصينية وتنفيذها في المسائل المدنية والتجارية في هولندا: القانون والممارسة ، الكتاب السنوي الصيني للقانون الدولي الخاص والقانون المقارن 126 (2017).

[4] نفس المرجع. في ص 126-127.

[5] China Justice Observer ، قائمة قضايا الصين بشأن الاعتراف بالأحكام الأجنبية ، متاحة على https://www.chinajusticeobserver.com/a/list-of-chinas-cases-on-recognition-of-foreign-judgments.

[6] China Justice Observer ، حكم المحاكم الصينية بشأن الاعتراف بالأحكام الأمريكية وتنفيذها: (2015) E Wu Han Zhong Min Shang Wai Chu Zi رقم 00026 ، متاح على https://www.chinajusticeobserver.com/p/2015 -e-wu-han-zhong-min-shang-wai-chu-zi-no00026.

[7] 中华人民共和国 湖北省 武汉 市 中级 人民法院 民事 裁定 书 , (2012) 鄂 武汉 中 民 商 外 初 字 第 00016 号。

[8] China Justice Observer ، حكم المحاكم الصينية بشأن الاعتراف بأحكام سنغافورة وتنفيذها: (2016) Su 01 Xie Wai Ren No. 3 ، متاح على https://www.chinajusticeobserver.com/p/2016-su-01 -xie-wai-ren-no-3.

[9] تشاينا جاستس أوبزرفر ، المحكمة الصينية تعترف أولاً بحكم كوري جنوبي: علامة باب أخرى مفتوحة للأحكام الأجنبية ، متاح على https://www.chinajusticeobserver.com/a/chinese-court-first-recognizes-a-south -الحكم الكوري.

[10] 沈红雨:《外国民商事判决承认和执行若干疑难问题研究》,《法律适用》2018年第5期,第10-12页。

[11] تشاينا جاستس أوبزرفر ، المحكمة الصينية ترفض الاعتراف بحكم إسرائيلي ، لكنها لن تمارس مزيدًا من التأثير ، متاح على https://www.chinajusticeobserver.com/a/chinese-court-refuses-to-recognize-an -حكم-إسرائيل-لكن-لن-تمارس-أكثر-تأثير.

[12] 福州中院作出裁定的时间为2017年6月,以色列高等法院作出裁定的时间为2017年8月。

 

صورة الغلاف بواسطة فيشواس كاتي (https://unsplash.com/@vishkatti) على Unsplash

المساهمين: ياهان وانغ 王雅 菡

احفظ

قد يعجبك ايضا

شركة SPC تصدر تفسيرًا قضائيًا لقانون العقود

في ديسمبر 2023، أصدرت محكمة الشعب العليا في الصين تفسيرا قضائيا لقسم العقود في القانون المدني، بهدف توجيه المحاكم في الفصل في المنازعات وضمان الاتساق في التطبيق على الصعيد الوطني.

محكمة بكين التجارية الدولية تصدر مبادئ توجيهية لتطبيق اتفاقية أبوستيل HCCH لعام 1961

أصدرت محكمة بكين التجارية الدولية مبادئ توجيهية توضح تطبيق اتفاقية أبوستيل HCCH لعام 1961 في الصين، بهدف توضيح الإجراءات للأطراف غير المطلعة على الاتفاقية وتمكين تداول المستندات عبر الحدود بشكل أسرع وأكثر فعالية من حيث التكلفة وأكثر ملاءمة.

الصين تقدم معايير جديدة لإدانة القيادة في حالة سكر اعتبارًا من عام 2023

في ديسمبر 2023، أعلنت الصين عن معايير محدثة لإدانات القيادة تحت تأثير الكحول، تنص على أن الأفراد الذين يقودون سياراتهم بمحتوى كحول في الدم (BAC) يبلغ 80 ملجم/100 مل أو أعلى في اختبار التنفس قد يتعرضون للمسؤولية الجنائية، وفقًا للإعلان المشترك الأخير الصادر عن منظمة الصحة العالمية. محكمة الشعب العليا، والنيابة الشعبية العليا، ووزارة الأمن العام، ووزارة العدل.

تعمل قواعد SPC المنقحة على توسيع نطاق الوصول إلى المحاكم التجارية الدولية

في ديسمبر/كانون الأول 2023، وسعت الأحكام المعدلة حديثا لمحكمة الشعب العليا في الصين نطاق محاكمها التجارية الدولية. لإثبات صحة اتفاقية اختيار المحكمة، يجب استيفاء ثلاثة متطلبات - الطبيعة الدولية، والاتفاق المكتوب، والمبلغ محل الخلاف - في حين لم يعد "الارتباط الفعلي" مطلوبًا.

المبادئ التوجيهية لمحكمة الملكية الفكرية في بكين: التصديق على وثائق تأهيل الموضوع

في ديسمبر 2023، أصدرت محكمة بكين للملكية الفكرية مبدأ توجيهيًا ثنائي اللغة، استنادًا إلى الاتفاقيات الدولية والآراء العملية من مختلف المؤسسات، بشأن الوثائق الداعمة التي تثبت تأهيل الموضوع في القضايا الأجنبية.

هكذا تكلم القضاة الصينيون بشأن الاعتراف بالأحكام الأجنبية وتنفيذها: رؤى من قضاة المحكمة العليا الصينية بشأن تعديل قانون الإجراءات المدنية لعام 2023 (4)

يقدم قانون الإجراءات المدنية لعام 2023 لوائح منهجية لتعزيز الاعتراف بالأحكام الأجنبية وتنفيذها، وتعزيز الشفافية، والتوحيد القياسي، والعدالة الإجرائية، مع اعتماد نهج مختلط لتحديد الولاية القضائية غير المباشرة وإدخال إجراء إعادة النظر كعلاج قانوني.