مراقب العدل الصيني

中 司 观察

عربيالعربيهالصينية المبسطة)الهولنديةالفرنسيةالألمانيّةالهنديةالإيطاليةاليابانيّةالكوريّةالبرتغاليّةروسيالإسبانيةالسويديةالعبريةالأندونيسيةالفيتناميةتايلانديتركيالملايوية

فترة التقادم لتقديم طلب تنفيذ الأحكام الأجنبية أو قرارات التحكيم

السبت، 07 نوفمبر 2020
الفئات: رؤيه
المساهمين: Guiqiang ليو 刘桂强
رئيس التحرير: لين هايبين 林海斌

 

فترة التقادم لتقديم طلب تنفيذ الأحكام الأجنبية أو قرارات التحكيم

بالنسبة للأطراف التجارية التي تختار تسوية نزاعاتها من خلال التقاضي أو التحكيم ، فإن الفوز بحكم إيجابي أو قرار تحكيم هو نصف المعركة فقط. في بعض الأحيان ، قد ترفض الأطراف الخاسرة مع ذلك أداء التزاماتها. بعد ذلك ، قد تحتاج الأطراف الفائزة إلى التقدم بطلب الاعتراف بالحكم أو قرار التحكيم وإنفاذهما في بلد أجنبي حيث يمتلك الأطراف الخاسرة أصولًا. وهكذا أصبح الاعتراف بالأحكام أو قرارات التحكيم وتنفيذها ساحة معركة جديدة لكلا الطرفين. عندما يتعلق الأمر بمرحلة الاعتراف والتنفيذ ، فإن فترة التقادم هي عامل حاسم ولكن يمكن تجاهلها بسهولة من قبل الأطراف الفائزة. في هذا الصدد ، درس المؤلف فترة التقادم للتقدم بطلب لإنفاذ الأحكام الأجنبية أو قرارات التحكيم في بلدان مختلفة ، ونشرت الدراسة ذات الصلة في China Review of Administration of Justice [1] (中国 应用 法学) و Indian Journal of قانون التحكيم [2] على التوالي. فيما يلي ملخص لقوانين الصين وممارساتها فيما يتعلق بمسألة فترة التقادم.

XNUMX. التقدم بطلب إنفاذ الأحكام الأجنبية في الصين

1. الأحكام القانونية

نصت المادة 215 من قانون الإجراءات المدنية الصيني (CPL) في عام 2007 على أن فترة التقادم لتقديم طلب لإنفاذ الحكم ستكون عامين. يشير "الحكم" في المادة 215 فقط إلى الأحكام المحلية ، وليس من الواضح ما إذا كان تنفيذ الأحكام الأجنبية يخضع لفترة التقادم البالغة عامين أم لا. قامت اللجنة الدائمة للمجلس الوطني لنواب الشعب الصيني (SCNPC) بتعديل قانون الإجراءات الجنائية في عامي 2012 و 2017 ، ووفقًا للمراجعة الأخيرة ، تم تغيير البند الذي ينص على فترة التقادم إلى المادة 239 ، [3] وهو اعتماد حرفي من المادة 215 من قانون الإجراءات الجنائية في عام 2007. ومع ذلك ، تظل المادة 239 صامتة بشأن ما إذا كانت فترة التقادم البالغة عامين تنطبق على الأحكام الأجنبية أو قرارات التحكيم.  

قبل عام 2015 ، غالبًا ما كانت المحاكم الصينية تطبق قاعدة السنتين عند التعامل مع طلبات إنفاذ الأحكام الأجنبية. في عام 2015 ، أوضحت محكمة الشعب العليا (SPC) أن فترة التقادم البالغة عامين تنطبق أيضًا عندما يسعى أحد الأطراف إلى إنفاذ حكم أجنبي. وفقًا لتفسير تطبيق قانون الإجراءات المدنية لجمهورية الصين الشعبية (《关于 适用 <中华人民共和国 民事诉讼 法> 的 解释》) ، فترة التقادم لتقديم طلب الاعتراف بالأحكام أو قرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها ، تمامًا مثل تنفيذ الأحكام المحلية ، يخضع أيضًا لفترة التقادم التي تبلغ عامين. إذا تقدم أحد الأطراف بطلب للاعتراف فقط ولكن ليس للتنفيذ ، فإن فترة التقادم لتقديم طلب للتنفيذ يجب أن تبدأ من التاريخ الذي يسري فيه حكم المحكمة بشأن طلب الاعتراف. [4]

2. الحالات

أ- رفض تنفيذ حكم أجنبي تجاوز مدة التقادم

في قضية Jin Zhimei ضد Piao Yujing ، [(2020) Liao 01 Xie Wai Ren No.7 ((2020) 辽 01 协 外 认 7 号)] ، تقدم المدعي Jin Zhimei بطلب إلى محكمة الشعب المتوسطة في شنيانغ بمقاطعة لياونينغ (" Shenyang Court ") للاعتراف بحكمين كوريين جنوبيين وإنفاذهما. في هذه القضية ، رفع المدعي جين جيمي والمدعى عليه بياو يوجينغ الدعوى لتأكيد عدم وجود ديون (المطالبة) والدعوى لإعادة السداد المتفق عليه (الدعوى المضادة) أمام محكمة منطقة سيول الجنوبية بكوريا الجنوبية (" المحكمة الكورية "). بعد استئناف قدمته بياو يوجينغ ، أصدرت المحكمة الكورية حكمًا نهائيًا ، طالبت فيه بياو يوجينغ بدفع 4 ملايين وون كوري كوري لجين تشيمي والفائدة ، والتي دخلت حيز التنفيذ في 14 ديسمبر 2013.

في 8 أبريل 2020 ، تقدم Jin Zhimei بطلب إلى محكمة شنيانغ للاعتراف بالحكم وتنفيذه. ورأت محكمة شنيانغ أنه ، في ظل عدم وجود دليل على تعليق أو انقطاع فترة التقادم ، من الواضح أن تاريخ تقديم الطلب قد تجاوز حد السنتين المنصوص عليه في القانون الصيني. لذلك ، رفضت محكمة شنيانغ الاعتراف بالأحكام الكورية وتنفيذها.

ب- انقضاء مهلة التقادم

في قضية Przedsiębiorstwo Przemysłu Chłodniczego Fritar SA ، بولندا (من الآن فصاعدًا "Przedsiębiorstwo") ضد شركة Ningbo Yongchang Industrial & Trading Co.民 确 字 第 2013 号)] ، تقدم المدعي Przedsiębiorstwo بطلب إلى محكمة الشعب المتوسطة في نينغبو بمقاطعة تشجيانغ ("محكمة نينغبو") للاعتراف بالحكم النقدي الصادر عن المحكمة البولندية وتنفيذه. في هذه القضية ، أمرت محكمة الاستئناف في فروتسواف شركة Yongchang برد المبلغ الذي دفعه Przedsiębiorstwo وفقًا لحكم آخر وتحمل تكاليف المحكمة المقابلة. ودخل الحكم حيز التنفيذ في 1 مايو / أيار 2013.

في 8 أبريل 2011 ، أرسل Przedsiębiorstwo المواد ذات الصلة إلى محكمة نينغبو لتقديم طلب للاعتراف بحكم المحكمة البولندية وتنفيذه. بسبب عدم اكتمال مواد الطلب ، لم تسجل محكمة نينغبو القضية. في 5 فبراير 2013 ، قدم Przedsiębiorstwo المواد التكميلية إلى محكمة نينغبو.

كانت إحدى القضايا المتنازع عليها ، في هذه الحالة ، هي ما إذا كان Przedsiębiorstwo قد قدم طلب الإنفاذ خلال فترة التقادم التي تبلغ عامين. فيما يتعلق بهذه المسألة ، رأت محكمة نينغبو أنه كان ضمن فترة التقادم البالغة عامين عندما تقدم Przedsiębiorstwo بطلب لإنفاذ الحكم في 8 أبريل 2011 ، والذي كان بمثابة انقطاع لفترة التقادم بموجب القانون الصيني ، وسيتم إعادة حساب فترة التقادم منذ ذلك الحين. وبناءً على ذلك ، رأت محكمة نينغبو أن تقديم المدعي للمواد التكميلية في 5 فبراير 2013 كان لا يزال ضمن فترة التقادم البالغة عامين. لذلك ، قررت محكمة نينغبو الاعتراف بالحكم البولندي وتنفيذه.

ثانيًا. التقدم بطلب تنفيذ قرارات التحكيم الأجنبية في الصين

1. الأحكام القانونية

كما هو مذكور أعلاه ، أوضحت SPC في عام 2015 أن تنفيذ قرار التحكيم الأجنبي يخضع للمادة 239 من قانون الإجراءات الجنائية ، والتي تنص على فترة تقادم لمدة عامين. [5] وفي الوقت نفسه ، تنص المادة 239 من قانون الإجراءات الجنائية أيضًا على أن فترة التقادم التي تبلغ عامين تبدأ من اليوم الأخير من الفترة المحددة في المستند القانوني لأدائها ؛ إذا نصت الوثيقة القانونية على أنه يجب إجراؤها على مراحل منفصلة ، فإن المهلة يجب أن تبدأ من اليوم الأخير من الفترة المحددة لكل مرحلة من مراحل الأداء. [6]

2. الحالات

أ- بدء فترة التقادم

 في قضية Shanghai Jwell Machinery Co. Ltd. ضد Retech Aktiengesellschaft ["Jwell"] ، [7] تبنت المحكمة الصينية قاعدة اكتشاف جديدة لتحديد بدء فترة التقادم. [8] بموجب قاعدة الاكتشاف ، تبدأ فترة التقادم في السريان عندما يكتشف دائن الجائزة أن المدين لديه أصول أو يظهر في حالة الإنفاذ. [9] في Jwell ، [10] سعت Shanghai Jwell ، دائن الجائزة ، إلى إنفاذ قرار صادر عن لجنة التحكيم الاقتصادي والتجاري الدولي الصينية (CIETAC) في 18 سبتمبر 2006. بعد محاولة فاشلة للتنفيذ أمام المحكمة السويسرية ، اكتشف جويل أن آلة المدين المنحة كانت معروضة في شنغهاي في 30 يوليو 2008. وفي نفس اليوم ، طلب جويل من محكمة شنغهاي تنفيذ قرار التحكيم. [11] اعترضت شركة Retech على الإنفاذ من خلال الادعاء بأن طلب Jwell للتنفيذ قد تجاوز فترة التقادم بموجب CPL. [12] رأت محكمة شنغهاي أنه بموجب القانون الصيني ، حصل دائن الجائزة على الحق في طلب الإنفاذ الإجباري المدني عندما فشل المدين المحكوم عليه في أداء الالتزام بموجب قرار التحكيم ، وبالتالي ، فإن اختصاص الإنفاذ هو الأساس والشرط المسبق لحق دائن التحكيم في التقديم للتنفيذ الإجباري المدني. [13] ثم ذكرت المحكمة أن محكمة شنغهاي لم تحصل على اختصاص الإنفاذ حتى 30 تموز / يوليه 2008 حيث لم يظهر المدين أو ممتلكاته في الصين قبل ذلك التاريخ. وخلصت المحكمة إلى أن فترة التقادم للتنفيذ تبدأ عندما يتم تأكيد اختصاص إنفاذ المحكمة ، وهو التاريخ الذي اكتشف فيه دائن التحكيم الممتلكات المتاحة للتنفيذ في الصين. [14] في النهاية ، قررت محكمة شنغهاي أن فترات التقادم بدأت في العمل في 30 يوليو 2008 ، ولم يكن طلب Jwell للتنفيذ يسقط بالتقادم.

ب- تعليق فترة التقادم

قد يحدث تعليق فترة التقادم عندما يسحب الدائنون المحكمون طلبهم للتنفيذ. في قضية O'KEY Logistics LLC ضد Guangdong SouthFortune Import & Export Co.، Ltd. ، [15] سعت O'KEY Logistics لإنفاذ قرار تحكيم أمام محكمة صينية. تم تقديم الجائزة في 8 ديسمبر 2010. في 19 أبريل 2012 ، قدمت O'KEY Logistics لأول مرة طلبًا لإنفاذ القرار. في وقت لاحق ، في 5 نوفمبر 2012 ، سحبت O'KEY الطلب لأنه سيستغرق وقتًا طويلاً للحصول على الأدلة ذات الصلة مصدقة وموثقة. في 24 يناير 2013 ، بعد أكثر من عامين من منح الجائزة ، قدمت O'KEY Logistics طلبها للتنفيذ مرة أخرى. قضت محكمة الشعب المتوسطة في قوانغتشو بأن سحب أوكي لطلب الإنفاذ أدى إلى تعليق فترة التقادم. لذلك ، فإن طلب O'KEY المقدم في 24 يناير 2013 يقع ضمن فترة التقادم الصينية لمدة عامين بموجب CPL.

 

 

 

[1] 参见刘桂强,《外国法院判决执行中的时效问题研究》,《中国应用法学》2020年第4期,第109-124页。

[2] Guiqiang Liu ، فترة التقادم للاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها ، 9 (1) Indian Journal of Arbitration Law 95-121 (2020).

[3] قانون الإجراءات المدنية الصيني ، مادة. 239- ("فترة التقادم لتقديم طلب لإنفاذ الحكم هي سنتان. ويحكم إنهاء أو تعليق فترة التقادم لتقديم طلب الإنفاذ لأحكام القانون المتعلقة بإنهاء أو تعليق" الحد من العمل. ")

[4] تفسيرات محكمة الشعب العليا لتطبيق قانون الإجراءات المدنية لجمهورية الصين الشعبية ، مادة. 547. (تخضع فترة التقادم للطرف المعني لتقديم طلب للاعتراف بحكم أو حكم ملزم قانونًا صادر عن محكمة أجنبية أو قرار تحكيم أجنبي وإنفاذه بالمادة 239 من قانون الإجراءات المدنية.) [المشار إليها فيما يلي بـ "SPC" تفسيرات "]

[5] انظر تفسيرات SPC ، الحاشية 4 أعلاه ، المادة. 547.

[6] قانون الإجراءات المدنية الصيني (2017) ، مادة. 239.

[7] Shanghai Jwell Machinery Co.، Ltd ضد Retech Aktiengesellschaft ، محكمة الشعب العليا الصينية ، 18 ديسمبر 2014. الترجمة الإنجليزية للحكم متاحة على: https://cgc.law.stanford.edu/wp-content/ uploads / sites / 2/2015/09 / GC37-English.pdf [يشار إليه فيما بعد بـ "Jwell"].

[8] سومرو أكتر ، تقليب الساعة الرملية: الحدود الزمنية للاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها ، في 60 عامًا من اتفاقية نيويورك: القضايا الرئيسية والتحديات المستقبلية 85 ، 93 (كاتيا فاخ جوميز وآنا إم. لوبيز-رودريغيز محرران ، 2019).

[9] المرجع نفسه.

[10] جويل ، الحاشية 7 أعلاه ، في 1-8.

[11] نفس المرجع. في 4.

[12] المرجع ..

[13] نفس المرجع. في 7.

[14] نفس المرجع. في 8.

[15] انظر O'KEY Logistics LLC ضد Guangdong SouthFortune Import & Export Co.، Ltd. ، محكمة الشعب المتوسطة بمدينة قوانغتشو ، 3 ديسمبر 2013. الترجمة الإنجليزية للحكم متاحة على الرابط: http: // cicc. court.gov.cn/html/1/219/199/204/683.html.

 

تصوير فرديناند (https://unsplash.com/@ferdinand_feng) على Unsplash

المساهمين: Guiqiang ليو 刘桂强

احفظ

القوانين ذات الصلة على بوابة قوانين الصين

قد يعجبك ايضا

هكذا تكلم القضاة الصينيون بشأن الاعتراف بالأحكام الأجنبية وتنفيذها: رؤى من قضاة المحكمة العليا الصينية بشأن تعديل قانون الإجراءات المدنية لعام 2023 (4)

يقدم قانون الإجراءات المدنية لعام 2023 لوائح منهجية لتعزيز الاعتراف بالأحكام الأجنبية وتنفيذها، وتعزيز الشفافية، والتوحيد القياسي، والعدالة الإجرائية، مع اعتماد نهج مختلط لتحديد الولاية القضائية غير المباشرة وإدخال إجراء إعادة النظر كعلاج قانوني.

محكمة ونزهو الصينية تعترف بحكم نقدي سنغافوري

في عام 2022، قضت محكمة صينية محلية في ونتشو بمقاطعة تشجيانغ، بالاعتراف بالحكم النقدي الصادر عن محاكم ولاية سنغافورة وتنفيذه، كما تم توضيحه في إحدى القضايا النموذجية المتعلقة بمبادرة الحزام والطريق (BRI) التي أصدرتها الصين مؤخرًا. المحكمة الشعبية العليا (Shuang Lin Construction Pte. Ltd. ضد Pan (2022) Zhe 03 Xie Wai Ren No.4).

هونغ كونغ والبر الرئيسي للصين: فصل جديد للاعتراف بالأحكام المدنية المتبادلة وتنفيذها

بعد تنفيذ ترتيب الاعتراف المتبادل وتنفيذ الأحكام في المسائل المدنية والتجارية من قبل محاكم البر الرئيسي ومنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، يمكن تنفيذ الأحكام الصادرة عن المحاكم في البر الرئيسي الصيني في هونغ كونغ بعد تسجيلها من قبل محاكم هونج كونج.

مفترق طرق قانوني: المحكمة الكندية ترفض إصدار حكم مستعجل للاعتراف بالحكم الصيني عند مواجهة إجراءات موازية

في عام 2022، رفضت محكمة العدل العليا في أونتاريو في كندا منح حكم مستعجل لإنفاذ حكم نقدي صيني في سياق إجراءين متوازيين في كندا، مشيرة إلى أن الإجراءين يجب أن يسيرا معًا نظرًا لوجود تداخل وقائعي وقانوني، وقابلين للمحاكمة. تتعلق القضايا بدفاعات العدالة الطبيعية والسياسة العامة (Qingdao Top Steel Industrial Co. Ltd. ضد Fasteners & Fittings Inc. 2022 ONSC 279).

بيانات التسوية المدنية الصينية: هل هي قابلة للتنفيذ في سنغافورة؟

في عام 2016، رفضت المحكمة العليا في سنغافورة منح حكم مستعجل لإنفاذ بيان التسوية المدنية الصينية، مشيرة إلى عدم اليقين بشأن طبيعة بيانات التسوية هذه، والمعروفة أيضًا باسم "أحكام الوساطة (المدنية)" (شي وين يو ضد شي مينجيو وأنور [ 2016] SGHC 137).